『MM2H保有者の再入国に関する手続き変更のお知らせ!』
10月5日にマレーシア政府観光・芸術・文化省(MOTAC)より再入国に関する手続き方法の
変更が発表されました。
以前は3月18日のMCO(活動制限令)期間以降にマレーシアを出国された人の申請は
MOTAC及び入国管理局双方に申請する必要がございましたが、今回からは入国管理局への
申請のみに変更とされております。
許可の発行は審査により決定されますが、申請の合否については必ずメールにて連絡を
行うとの事です。
手続きは以下のWebページより行ってください。
https://docs.google.com/…/1FAIpQLSf9Syq2Qoi-gelCVj…/viewform
*は入力必須なのでご注意ください。
Full Name* :
パスポートに記載されているお名前をローマ字にて入力してください。
Old Passport Number*:
旧パスポート番号を入力ください。(例 TA1234567)
尚、旧パスポートをお持ちでない場合は*がある為に必ず何か入力しない事には前に
進めないと思いますので、その際は手持ちのパスポート番号の入力を試みてください。
New Passport Number*:
新しいパスポート番号を入力ください (例 TA1234567)
Nationality*:
国籍をローマ字で入力ください。(例:JAPAN)
Stranded Country*:
現在滞在されている国名をローマ字で入力ください。(例 JAPAN)
Email Address*:
ご自身のメールアドレスを入力ください。
(例:step1malaysia@gmail.com)
House in Malaysia(State/Area)
マレーシアの自宅のある地域をご記入ください。
(例:Selangor, KL 等々)
Pass MM2H Expire Date*
パスポートに貼られているMM2Hビザステッカーにてビザの有効期限を確認して
年/月/日の順に記入ください。
パスポートに貼られているビザの有効期限は日/月/年の順に表示されておりますので
ご注意ください。
MM2H Reference Number*
パスポートに貼られているMM2Hビザのページに記載されているRef Noを記入ください。
(例:BVP/*******)
Date of Last Exit From Malaysia
マレーシアを出国された日時を年/月/日の順に記入ください。
(例:2020/10/07)
The entry restrictions ………..の箇所は最後の
Not stated above を選択ください。
Reasons to entre Malaysia*
マレーシアに入国する理由を該当する下記より選択し入力してください。
For schooling reasons(就学理由)
Nobody take care of the house(自宅が無人で管理が出来ない)
Others (その他の理由)
If others, state the reason below
上記にてその他の理由を選ばれた場合はその理由を英語で記入ください。
最後に 送信 をクリックしてください。
在マレーシア日本大使館ページでも詳しく説明されておりますので、参考に御覧ください。
https://www.my.emb-japan.go.jp/itpr_…/newinfo_06102020C.html